Обернувшись, я увидела всклокоченного черно — белого кота с моей туфлей в руках, а следом за ним с точно такой же находкой появился и охотник.
— О, Сияющи — и-ий! — взвыла я, торопливо всовывая ноги в узкие крепления, явно затянутые Снежкой специально для меня. В тот момент даже мысли, что я вообще‑то боюсь летать на этой бешеной штуковине, у меня не возникло. Все, что я хотела, это поскорее покинуть бал и спрятаться от возможной погони.
— Вперед! — скомандовала звездная принцесса.
Я уже вылетела на улицу в сменившем очертания платье, когда услышала торжественный голос духа бала, звучавший, как мне показалось, в каждом уголке парка развлечений.
— Десять минут первого! Время снять маски!
К сожалению, мне так и не удалось увидеть истинные лица своих кавалеров. Как, впрочем, и им мое.
— Герта, Гертруда! — кто‑то тряс меня за плечи, вырывая столь варварским пробуждением из объятий сладкого сна. — Леди Андер — р-рвуд! — рыкнули в лицо и, резко распахнув глаза, я увидела нависшую надо мной Елену. Бледную, взволнованную… и в ночной рубашке.
— Что… что случилось? — пробормотала испуганно. — Что‑то с Хель? — и, посмотрев на место у стенки, облегченно выдохнула, обнаружив спящую рядом сестренку. Взгляд скользнул по комнате, залитой дневным светом, что несколько удивило меня, привычную вставать с восходом Алина, а потом снова сфокусировался на лице няни, которая стояла возле кровати и смотрела на меня. — Елена, не томи! — садясь, потребовала я.
— Они все погибли, — жалобно пробормотала девушка, ее губы задрожали, а в глазах блеснули слезы.
— Кто… они? — инстинктивно схватившись за сердце, которое болезненно заныло в предчувствии беды, выдохнула я. Мысленно же взмолилась Сияющему, чтобы загадочными «ими» оказались ее записи для научной работы, или цветы в зимнем саду, или…
— Стражи! Все, кто был на дежурстве! Ну… почти все. Замок с ночи стоит на ушах, а ты все спишь и спишь. Мне запретили тебя будить, а… — она все говорила и говорила, но я не слушала. В голове билась паническая мысль: вдруг Гидеона все‑таки не было на балу, и Охотник, которого я приняла за него, на самом деле Кайлин или кто‑то из их пятерки, хорошо осведомленный обо мне.
— Лорд Рид жив?! — оборвав поток чужих фраз, воскликнула я и, получив в ответ уверенное «да», шумно выдохнула.
— Ирма тоже выжила, говорят, она из пятерки хозяина как раз. А стражи из других групп погибли. Все! Ты представляешь? Ночью был очередной прорыв, и, возможно, в наш мир с изнанки просочились демоны.
— Возможно? — переспросила я, хмурясь. Теперь, когда знала, что с Гидеоном все в порядке, думать о чем‑то другом стало проще. Погибшим стражам и их семьям я, безусловно, сочувствовала, но близко к сердцу их трагедию не воспринимала, так как не была знакома ни с кем из них. Кроме Ирмы. Но она, к счастью, выжила. Только почему не сказала точно: здесь демоны или нет?
— Стражница в лазарете без сознания, — словно отвечая на мои мысли, пояснила Елена. — И, по словам Кони, ее до сих пор не удалось привести в чувство, чтобы допросить.
— А…
— Девочки из прислуги еще говорили, будто там настоящее кровавое месиво. В чертогах этих… — продолжала делиться добытой информацией няня. — И тела магов растерзаны, и чудовища мертвые… Всех удивило, что стражи не вызвали подмогу. Или просто не успели?
— Не знаю, — откликнулась я, хотя вопрос, судя по всему, был риторический. — А где сейчас миледи и лорд Рид? — встав с постели и начав одеваться, поинтересовалась я у чересчур осведомленной воспитательницы.
— Точно не в замке, — уверенно сказала девушка.
— А меня почему сразу не разбудила? — припоминая ее ранние слова, спросила я.
— Так говорю же — запретили!
— Кто?
— Хозяин.
— Он разве знал, что я осталась ночевать у Хельги?
— Видимо, да, — пожала плечами Елена, а потом снова затараторила: — И я бы тебя не трогала, честно — честно, вы так сладко спали с малышкой, но…
— Что? — у меня снова внутри все похолодело от плохого предчувствия.
— В зеркало посмотрись, Герта, — предложила няня, отступая в сторону.
И, последовав ее совету, я испуганно пробормотала, подняв двумя пальцами золотистую прядь, затесавшуюся в моих темно — русых волосах:
— Это… это что?!
— Я сама только утром заметила, когда зашла вас проведать, — призналась Елена. — Прости, что все‑таки разбудила, но… это ведь не болезнь какая‑нибудь? Вдруг тебе нужна помощь лекаря? — извиняющимся тоном проговорила она и потупилась, смутившись.
Я же за всем этим беспокойством увидела жгучее любопытство, которое молоденькая воспитательница старалась скрыть. Да мне и самой, если честно, было очень интересно, с чего вдруг мои волосы начали менять цвет, да еще и на такой необычный. Ладно бы поседели после вчерашнего побега с бала, а тут… странно! Решив прояснить ситуацию, я, поцеловав на прощание спящую сестру, отправилась к Снежане, надеясь на то, что магов архитекторов общий переполох среди стражей не зацепил. Но в холле, который пересекала едва ли не бегом, столкнулась с вернувшейся в замок миледи. Она сначала рассеянно кивнула на мое приветствие, а потом вдруг остановилась, обернулась и как рявкнет:
— А ну стоять!
От ее голоса я словно приросла к месту, кутаясь в серебристый плащ леди Дигрэ, любезно одолженный ею на балу. Но его длина, увы, не скрывала шлейф свадебного платья. От пронзительного взгляда, которым окинула меня Индэгра, я невольно вжала голову в плечи и поежилась. Вдруг нанимательница неверно истолкует мой внешний вид и, пристыдив, отправит восвояси, разорвав нашу сделку?